Как научиться понимать песни на английском. Быстрый звук /d/

Как научиться понимать песни на английском. Быстрый звук /d/


Всем привет! Меня зовут Хельга. Сегодня я хотела бы рассказать вам о суперсекрете, который поможет вам значительно улучшить навык понимания песен на английском на слух. Это видео вызвано тем, что большинство моих новых студентов и знакомых задаются вопросом о том, как же им это сделать, потому что они уже хорошо владеют грамматикой английского языка, у них достаточно большой словарный запас, но они до сих пор не могут понять ни слова в песнях. И в этот момент я всегда задаю вопрос: песни каких конкретно исполнителей они хотели бы понимать. И, конечно же, они называют американских певцов и группы.

Но дело в том, что чтобы понимать американский английский на слух, нужно знать об одной особенности американского английского, которой обычно не учат в учебных заведениях, это быстрый звук d. Этот звук появляется не только в отдельных словах, когда буква “t” стоит в середине слова и за ней следует гласная, таких как better”, “matter”, “liter”, “excited”, но также когда в беглой речи слова сливаются друг с другом и, конечно же, в песнях, потому что где, как не в них, все слова звучат как одно.
Итак, сегодня я хотела бы вам привести пример его использования в песнях, которые в мои подростковые годы, когда еще не было интернета у меня и нельзя было просто так посмотреть тексты, казались мне бессмысленным набором звуков, хотя я, конечно же, считала, что я очень хорошо знаю английский. И даже если я понимала фразы, о которых я буду говорить, все равно я продолжала задаваться вопросом, почему они очень сильно отличаются от того, чему нас учат в школе. 
Первую песню, о которой я хотела бы рассказать, я вчера послушала в первый раз после десятилетнего перерыва, потому что внезапно вспомнила про нее и поняла, что в моей голове она до сих пор остается набором каких-то бессвязных звуков. И, послушав, была приятно удивлена, что на самом-то деле у нее есть слова. Это Green Day Boulevard Of Broken Dreams”.
Наверняка вам было достаточно сложно понять то, что поется в пропущенной строчке. А происходит это из-за того самого быстрого d-саунда, который появляется именно тогда, когда слова сливаются воедино. А поется там на самом деле: “But it’s home to me”, то есть тот самый быстрый d-саунд появляется в таких словах, как “but” и “to” But it’s home to me”.
Итак, послушаем с вами еще пару примеров использования быстрого d-саунда, на этот раз в словах, таких как city” и “beating”
Я до сих пор помню, как была удивлена, когда в 15 лет наконец-то обнаружила текст песни группы Linkin Park In The End” и была полностью обескуражена произношением таких фраз, как It doesneven matter” и “I had to fall to lose it all”.
Здесь также хотелось бы упомянуть наших соотечественников, которые делают кавера на песни американских исполнителей, но не учитывают эту особенность американского акцента, что звучит достаточно комично, потому что все песни, конечно же, содержат в себе эту культурную составляющую, без нее просто никуда: вот представьте, что я бы пела
: “Бат ин зи энд ит дазнт ивн мэта-ааа.
Последняя песня, просто взорвавшая мне мозг в свое время, когда я прочитала ее название на кассете и пыталась тщетно соединить с услышанным.

Так что же все-таки поет Pink в этой строчке? So you better get this party started. Правда ведь отличается от классического британского варианта, который звучит как So you better get this party started”?

Поэтому я знаю, что ты, зритель, так и хочешь мне снова написать о том, разница британского и американского вариантов не критична и ее можно не учитывать. Но это именно то, что заставило меня о ней задуматься. Если заставило и вас. пожалуйста, ставьте лайк, подписывайтесь на мой канал. Всем приятного изучения языков! Пока!

Английскийбританский-или-американский-английскийразница-между-британским-и-американским-английскимАмериканское-произношение

10 комментариев
Нурлан Абильдаев
Нурлан Абильдаев
26.11.2016 20:36
Привет моя хорошая! Как поживаешь? Я принципе давно знал разницы между американским и британским английском! И мне больше нравится американский! Я посмотрел почти все твои видосы, и мне очень понравились! Ты настоящий мастер своего дела! Ещё про итальянский хороший видос! Я сам учился там и все трудности вспоминал при просмотре! Надеюсь ты меня простишь за мой плохой русский?!)) жду новые видео спасибо 😊 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Нурлан Бекзатович
Нурлан Бекзатович
26.11.2016 20:36
Привет моя хорошая! Как поживаешь? Я принципе давно знал разницы между американским и британским английском! И мне больше нравится американский! Я посмотрел почти все твои видосы, и мне очень понравились! Ты настоящий мастер своего дела! Ещё про итальянский хороший видос! Я сам учился там и все трудности вспоминал при просмотре! Надеюсь ты меня простишь за мой плохой русский?!)) жду новые видео спасибо 😊 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Нурлан Абильдаев
Нурлан Абильдаев
26.11.2016 20:36
Привет моя хорошая! Как поживаешь? Я принципе давно знал разницы между американским и британским английском! И мне больше нравится американский! Я посмотрел почти все твои видосы, и мне очень понравились! Ты настоящий мастер своего дела! Ещё про итальянский хороший видос! Я сам учился там и все трудности вспоминал при просмотре! Надеюсь ты меня простишь за мой плохой русский?!)) жду новые видео спасибо 😊 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Нурлан Бекзатович
Нурлан Бекзатович
26.11.2016 20:36
Привет моя хорошая! Как поживаешь? Я принципе давно знал разницы между американским и британским английском! И мне больше нравится американский! Я посмотрел почти все твои видосы, и мне очень понравились! Ты настоящий мастер своего дела! Ещё про итальянский хороший видос! Я сам учился там и все трудности вспоминал при просмотре! Надеюсь ты меня простишь за мой плохой русский?!)) жду новые видео спасибо 😊 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Нурлан Абильдаев
Нурлан Абильдаев
26.11.2016 20:36
Привет моя хорошая! Как поживаешь? Я принципе давно знал разницы между американским и британским английском! И мне больше нравится американский! Я посмотрел почти все твои видосы, и мне очень понравились! Ты настоящий мастер своего дела! Ещё про итальянский хороший видос! Я сам учился там и все трудности вспоминал при просмотре! Надеюсь ты меня простишь за мой плохой русский?!)) жду новые видео спасибо 😊 🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Роман Раут
Роман Раут
12.10.2016 17:55
Такие четкие исполнения, пусть даже на американском английском понимаю (ну можно сказать хорошо), могу что-то путать, но в общем и целом хорошо.
Но что касается Нигерского рэпа, особенно быстрого и под громкую музыку, где даже невозможно расслышать звуки, есть ли какой-то секрет? А то порой посещают мысли, понимают ли их в должной мере носители языка?
Тони Раут
Тони Раут
12.10.2016 17:55
Такие четкие исполнения, пусть даже на американском английском понимаю (ну можно сказать хорошо), могу что-то путать, но в общем и целом хорошо.
Но что касается Нигерского рэпа, особенно быстрого и под громкую музыку, где даже невозможно расслышать звуки, есть ли какой-то секрет? А то порой посещают мысли, понимают ли их в должной мере носители языка?
Роман Раут
Роман Раут
12.10.2016 17:55
Такие четкие исполнения, пусть даже на американском английском понимаю (ну можно сказать хорошо), могу что-то путать, но в общем и целом хорошо.
Но что касается Нигерского рэпа, особенно быстрого и под громкую музыку, где даже невозможно расслышать звуки, есть ли какой-то секрет? А то порой посещают мысли, понимают ли их в должной мере носители языка?
Тони Раут
Тони Раут
12.10.2016 17:55
Такие четкие исполнения, пусть даже на американском английском понимаю (ну можно сказать хорошо), могу что-то путать, но в общем и целом хорошо.
Но что касается Нигерского рэпа, особенно быстрого и под громкую музыку, где даже невозможно расслышать звуки, есть ли какой-то секрет? А то порой посещают мысли, понимают ли их в должной мере носители языка?
Тони Раут
Тони Раут
12.10.2016 17:55
Такие четкие исполнения, пусть даже на американском английском понимаю (ну можно сказать хорошо), могу что-то путать, но в общем и целом хорошо.
Но что касается Нигерского рэпа, особенно быстрого и под громкую музыку, где даже невозможно расслышать звуки, есть ли какой-то секрет? А то порой посещают мысли, понимают ли их в должной мере носители языка?